公告:山西省进出口企业: 根据山西省外经贸厅《关于2003年中小企业国际市场开拓资金创建企业主页项目有关工作的通知》安排,凡申请2003年该项目的资金补贴进行商务网站、软件开发等建设的进出口企业,请看到通知后尽快与项目组织单位(威泰克公司)取得联系!
- 进口流程 - 出口流程 - 企商动态 - 经贸法规 -
- 经贸服务
- 经贸手册 - 经贸时针 - W T O -
  [ 首 页 ] [ 留学移民 ] [ 出国手册 ] [ 世界文化 ] [ 涉外经贸 ] [ 涉外企业 ] [ 九喜社区 ] [ 繁 体 ] [ ENGLISH ]  
 
出国手册 货币兑换
时区查询 天气预报
  进口流程
人才先行 完备手续
寻找货源 申请批件
货比三家 成本核算
把握条款 签立合同
银行买汇 开信用证
购买保险 安排海运
商检报关 运输仓储
审单付款 付汇核销
生产自用 国内销售
  出口流程
人才先行 完备手续
选择产品 确定市场
寻找客户 申请批件
报价谈判 成本核算
签立合同 准备货源
收信用证 商检报关
国内运输 国际海运
精心制单 卖单收款
安全收汇 依法退税
 
您现在的位置是 首页 经贸手册 函电范文

唛头要求
2001-12-17 09:07:48

    20 May 2000
Kee & Co., Ltd
34 Regent Street
London, UK
Dear Sirs:
We enclose the countersigned copy of contact No.250 of 3 April 2000 for 360 bales of printed cottons.
The letter of credit is on its way to you.
Please mark the bales with our initials, with the destination and contract number as follows:
KT
LONDON
250
This will apply to all shipments unless otherwise instructed.
Please advise us by fax as soon as shipment is effected.
Yours faithfully,
Tony Smith
Chief Buyer
——先生:
现附上四月三日订购360包印花棉的第250号合约连署副本。有关信用证也已寄出。
烦请在所有货品包上标明本公司的英文名称简写、运送目的地及合同号码如下:
KT
伦敦
250
除非另行通知,此标记适用于所有装运的货物。
装货完成后,敬请知会本公司。
采购部主任
托尼.斯密思谨上
2000年5月20日

推荐给好友 打印本页

 

·[东南亚商务] 新澳自贸协定范围扩大无所不包
·[企业上网] 企业上网与传统媒体的区别
·[专题报道] 市场开拓资金的申请条件
·[专题报道] 项目资金计划管理程序
·[经贸服务] 日本央行再次维持宽松货币政策
·[经贸服务] 世界贸易组织介绍
·[东南亚商务] 日联图并三菱东京缔造最大银行
·[东南亚商务] 韩国经济可能步日本后尘
·[经贸服务] 中国货币政策取向争论
·[企业上网] 商务网站的作用与做法

· 请求担任独家代理
· 外贸函件的信封写法
· 货不对版索赔
· 包装要求
· 答复用信用证付款的建议
· 建议用信用证付款
· 同意对方担任独家代理
· 商务函电基本格式
· 函电书写基本原则
· 要求提供更详细索赔资料
| 关于九喜 | 声明公告 | 联系我们 | 加入收藏 | 设为首页 |
 

Copyright © 2002 WITECH NET CO.,LTD.All rights reserved.

九喜网络科技有限公司 中华涉外网         豫ICP010010
Design by 威泰克数码科技有限公司